


這就是星洲的星洲炒米!
以前看過一本飲食雜誌的介紹,星洲炒米和揚州炒飯並不是來自新加坡或者揚州,而是香港的土產美食!
所謂港式的星洲炒米和星洲的星洲炒米的分別其實挺大的!
雖然師傅同樣用米粉、蝦仁、叉燒、雞蛋和蒜頭做材料,但是星洲的星洲炒米完全沒有咖喱、黃薑和青椒的味道,味道比較淡,做法也比港式簡單。
我比較喜歡港式的,最愛吃摻在米粉裏的蝦仁和叉燒。究竟星洲炒米來自香港還是星洲,我到現在搞不太清楚!
那就正如澳門的葡國雞同葡撻,葡國係冇ga!
葡國的葡國雞係番茄汗濃湯燉雞,澳門的葡國雞係葡汁炆雞。
葡國的葡撻係甜到食唔到同穌皮,而澳門的葡撻改良過,變成了甜燉蛋咁既味!
haha~~那些名字真係玩死人,等我好多香港friends來澳門話要食葡國菜,跟住我就話應該食 "澳葡菜"先arm!
——————
星洲炒米
维基百科,自由的百科全书
星洲炒米是一種炒米粉,配料包括蝦、叉燒、雞蛋、芽菜、咖哩醬及紅辣椒絲等。星洲炒米雖以新加坡為名,卻非源於新加坡,但跟在南洋常吃到的炒粿條(即炒貴刁)做法相當類似。
星洲炒米是香港及海外唐人街的常見食品,可在酒樓茶市及茶餐廳吃到。
——————
百度百科 > 浏览词条
星洲炒米
星洲炒米以新加坡为名,却非源于新加坡,但跟在南洋常吃到的炒粿条(即炒贵刁)做法相当类似。
星洲炒米是香港及海外唐人街的常见食品,可在酒楼茶市及茶餐厅吃到。
星洲炒米是一种炒米粉,配料包括叉烧、鸡蛋、芽菜、咖哩酱及红辣椒丝等。
——————
源自吉隆坡的星洲炒米
2008-06-28 09:17
倏然想起星洲炒米,人卻坐在候機室裡等著飛離星洲。
多少帶點遺憾。
想起食家李遠虹的飲食文章,談到有關星洲炒米的起源傳說。故事內容相近,發生地點卻南轅北轍,一說星洲,一在吉隆坡。
話說日治末期,時值午夜,街邊食肆都在收著檔口。一位饑腸轆轆的大老板把車停在一家稍有規模的大排檔前,要求相熟的檔主為他弄點吃的充饑。檔主面有難色卻又不敢得罪大老細,只好說明在先,說只賣剩一些碎米粉,千萬不要嫌無料就好。一經大老板點頭,檔主只好重新開爐起鍋,雖說沒有配料,卻拼湊出吋多長的叉燒、一撮芽菜、半邊洋蔥,搗碎幾隻蝦米,一隻辣椒一粒蛋,便炒出一碟教大老細吃罷大贊「好嘢」的靚米粉,被問起名稱時,檔主不好意思說是剩料炒碎米粉,隨口便說了「星洲炒米」。
像所有的美食典故那樣,往後的情節不用我多說,大家都已猜到隔天大老板肯定會再來尋吃覓食,而「星洲炒米」因此不逕而走,名揚開來。
我的興趣不在於故事情節是否精彩,反正中國人的飲食典故一般上都離不開這樣的框架:不是經由皇帝,就是大人物們的恩寵贊賞,名吃佳餚才得以家喻戶曉,流傳於世。這則典故給我最大的震憾絕非故事本身,而是發源地的分歧,照理說「星洲炒米」創自星洲應該是理所當然,說是吉隆坡就馬上教人拉闊了思考空間,不禁要問,明明在吉隆坡怎麼偏要冠以星洲呢?難道加上星洲後再普通不過的碎米粉就會「矜貴」起來不成?
20年前在台灣唸大學的時候,就有位同樣來自吉隆坡的同學,由於所說的華語不夠標準,被台灣人識破而問起身份時,總會一臉很自豪的說:我們來自新加坡!而我總是當場糾正,說自己是大馬人,他才來自星洲。根據同學的說法,當時一般的台灣人都沒幾個認識馬來西亞,頂多知道大概在
>>>48小时新闻排行榜 - Top30:
30. 中媒:中国的发言权 俄方是不是该尊重一下 |